Registrarse

[DUDA-GBA] ROMs Pokémon (USA)-(ESP), diferencias y bugs

Estado
Cerrado para nuevas respuestas.

Loz

_______
Esta duda surgió cuando vi el tutorial de @Gut_Bro sobre edición de WorldMaps en una ROM de Rojo Fuego, y mencionaron que los ROMs españoles tenían bugs y por ello no se tomaban estas versiones como bases para edición.

Bueno, busque por internet las diferentes versiones de ROMs y me encontré con esta lista:

Pokémon Sapphire (U) v1.0
Pokémon Ruby (U) v1.0
Pokémon Fire Red (U) v1.0
Pokémon Leaf Green (U) v1.0
Pokémon Emerald (U-EUR) v1.0

Pokémon Sapphire (EUR) v1.1
Pokémon Ruby (EUR) v1.1
Pokémon Leaf Green (EUR) v1.1
Pokémon Fire Red (U-EUR) v1.1

Pokémon Ruby (EUR) v1.2
Pokémon Sapphire (U-EUR) v1.2

Pokémon Zafiro v1.0
Pokémon Rubí v1.0
Pokémon Rojo Fuego v1.0
Pokémon Verde Hoja v1.0
Pokémon Esmeralda v1.0

Pokémon Rubí v1.1
Pokémon Zafiro v1.1

Mis dudas son:

1 En los ROMs USA ¿Cuáles son las diferencias entre las versiones y que bugs tienen?

2 En el caso de los ROMs en español ¿Cuáles son las razones para que los ROMs españoles no sean considerados como base para ediciones y cuales son los bugs que tienen?
 
Esta duda surgió cuando vi el tutorial de @Gut_Bro sobre edición de WorldMaps en una ROM de Rojo Fuego, y mencionaron que los ROMs españoles tenían bugs y por ello no se tomaban estas versiones como bases para edición.

Bueno, busque por internet las diferentes versiones de ROMs y me encontré con esta lista:

Pokémon Sapphire (U) v1.0
Pokémon Ruby (U) v1.0
Pokémon Fire Red (U) v1.0
Pokémon Leaf Green (U) v1.0
Pokémon Emerald (U-EUR) v1.0

Pokémon Sapphire (EUR) v1.1
Pokémon Ruby (EUR) v1.1
Pokémon Leaf Green (EUR) v1.1
Pokémon Fire Red (U-EUR) v1.1

Pokémon Ruby (EUR) v1.2
Pokémon Sapphire (U-EUR) v1.2

Pokémon Zafiro v1.0
Pokémon Rubí v1.0
Pokémon Rojo Fuego v1.0
Pokémon Verde Hoja v1.0
Pokémon Esmeralda v1.0

Pokémon Rubí v1.1
Pokémon Zafiro v1.1

Mis dudas son:

1 En los ROMs USA ¿Cuáles son las diferencias entre las versiones y que bugs tienen?

2 En el caso de los ROMs en español ¿Cuáles son las razones para que los ROMs españoles no sean considerados como base para ediciones y cuales son los bugs que tienen?

Meh. Yo no sé mucho peerooo, aquí voy. Bueno, dicen que no se recomienda el español porque la gran parte de las herramientas de Romhacking son inglesas. Por lo tanto, editan una parte concreta de una rom inglesa, y una española tendría otra cosa en ese mismo lugar. Entonces, al editar algo distinto, la fastidias.

Además, ¿qué importará una rom inglesa o una española? Simplemente está lo
de traducir que ahora hay bastante parches que sirven para eso.

Respecto a la pregunta 1, lo que yo creo es que en las versiones 1.1 hay cosas añadidas y es mejor las 1.0.

Igualmente, no me hagas mucho caso a mí. Que lo confirme alguien que sepa :frikiyao:
 

Sayer301!

UnityLord!
Miembro de honor
Bueno, @Kraimon a estado muy orientativo.

Pues a ver, las ROMs españolas están organizadas de diferente manera, por lo que muchas herramientas, no preparadas para este cambio (ya que las suelen hacer ingleses) no funcionarían o no serían compatibles para una ROM española.
Pero eso de que hay bugs que dices tu mismo, es mentira, los bugs los ocasiosan los hackers, el juego Rojo Fuego esta perfecto.

Por otro lado las versiones, no suele haber practicamente diferencia entre una versión y otra, pero si que es bien conocido por estos lares, que FR 1.0 es más estable que FR 1.1


Pero... ¿Como los distingues?
bieeen sencillo, al principio, al jugar, cuando sale el logo de gamefreak y una estrella por detrás... Si debajo de eso pone "presents" es la 1.1, si no, es la 1.0

Espero que te orientes.
 

Gold

Porrero a tiempo parcial
Miembro insignia
Las versiones españolas están basadas en Fire Red 1.1, cualquier hacker de FR sabe que hackear en 1.1 es lo peor, ya que esta es mucho más inestable hackearla, y por dentro es un tantito diferente, si no crees preguntale a alguien con experiencia en las diferencias entre roms españolas, como @George Boo♪

PD: Las diferentes versiones inglesas de FR 1.0 lo unico que tienen distinto es el md5um, de ahi son identicas entre si
 

Loz

_______
Meh. Yo no sé mucho peerooo, aquí voy. Bueno, dicen que no se recomienda el español porque la gran parte de las herramientas de Romhacking son inglesas. Por lo tanto, editan una parte concreta de una rom inglesa, y una española tendría otra cosa en ese mismo lugar. Entonces, al editar algo distinto, la fastidias.
[FONT=&quot]
[/FONT]
Pues a ver, las ROMs españolas están organizadas de diferente manera, por lo que muchas herramientas, no preparadas para este cambio (ya que las suelen hacer ingleses) no funcionarían o no serían compatibles para una ROM española.
[FONT=&quot]
Con el tema de las herramientas, algunas de ellas se pueden editar para que reconozcan los ROMs españoles, como en el caso de NSE 1.7 solo se tiene que añadir los offsets de las versiones españolas, claro está que no todas las herramientas pueden ser editadas fácilmente, la información con los offsets de los ROMs en español se tendría que mandarlas a los creadores de dichas herramientas para que los coloquen en sus programas para futuras versiones, esto también si quieren añadirlas.

[/FONT]
Además, ¿qué importará una rom inglesa o una española? Simplemente está lo
de traducir que ahora hay bastante parches que sirven para eso.
[FONT=&quot]
[/FONT] Es cierto que existen parches que traducen varias partes de la ROM, ya sean movimientos, algunos diálogos, información de la Dex, etc. Lo malo con alguno de ellos es que los parches que se aplican uno sobre otro y a causa de ello se dan algunos fallos en los diálogos y para evitar todo eso de seguro algunos prefieren traducirlos por si mismos, pero esto conlleva un esfuerzo adicional.
Si bien no es complicado traducir, pienso yo, que se ahorraría mucho tiempo si se tomara una base española (viéndolo desde el punto de los diálogos).

Bueno, por lo que comentan, no habría mucho problema al tratar de editar ROMs españolas, salvo la compatibilidad de algunos programas o herramientas y la inestabilidad de la versión.

Mmm, no término de entender esta última parte, perdonen mi ignorancia pero la inestabilidad en qué consistiría, tal vez problemas en los tiles, gráficos o scrips mal compilados, ¿en qué consistiría exactamente esta inestabilidad de la que hablan?
Eso hablado de Rojo Fuego, pero en las demás versiones como Rubí y Esmeralda ¿existirían también las inestabilidades de las que hablan?
 

Gold

Porrero a tiempo parcial
Miembro insignia
Loz dijo:
Eso hablado de Rojo Fuego, pero en las demás versiones como Rubí y Esmeralda ¿existirían también las inestabilidades de las que hablan?
Las inestabilidades son exclusivas de FR 1.1, dado que por dentro FR 1.1 no es del todo igual que 1.0, ninguna herramienta da alguna clase de soporte a la versión 1.1, por lo cual para 1.1 se usan las mismas configuraciones que 1.0, entonces ¿Que pasa? que estás usando un .ini para una versión especifica en una diferente, (Es como usar el .ini de NSE hecho para Ruby en Sapphire)
¿Ya me pillaste el porque es inestable?

Las versiones españolas solo tienen el problema de ser diferentes, por lo que tenes que buscar vos mismo las offsets de cada cosa
 

Loz

_______
¿Que pasa? que estás usando un .ini para una versión especifica en una diferente, (Es como usar el .ini de NSE hecho para Ruby en Sapphire)
Como dije, la curiosidad nació cuando vi el tutorial de WorldMap de @Gut_Bro, así que intente abrir una ROM de RF en NSE, al principio cargo bien pero a la hora de cargar los plugins me pareció un mensaje que decía que los plugins no soportaba esta versión, así que los añadí manualmente guiándome con los plugins de la versión en inglés (aunque no sé si está bien colocada, pero me reconoce bien los gráficos), así que no estoy utilizando un ini de otra versión sino un ini con offsets de Rojo Fuego versión española.

Bueno, para resumirlo, según lo que entendí, es posible editar ROMs españoles, la única desventaja es que buscar los offsets donde se encuentren la información que queremos editar ¿verdad?
Bueno, será algo laborioso para los que estén interesados en editar ROMs españoles tratar de encontrar los diferentes offsets de lo que quieran editar pero no imposible, además eso de que los ROMs españoles son inestables me suena a que es puro cuento.
 

Gut_Bro

Mega desarrollador
Existe más riesgo de joder una rom por meter un gráfico en un offset ocupado, o hackear en windows 8 (Intenté hackear en ese SO y muchas herramientas se vuelven lentas o dan errores) que simplemente hackear una ROM en español.

Es cierto que hay incompatibilidad con ciertas herramientas, pero la mayoría que son esenciales tienen archivos de configuración editables, precisamente para este tipo de propósitos.

Los alemanes hackean Roms alemanas, los japoneses, roms japonesas, los de habla inglesa, roms en inglés... ¿Y nosotros?
 

eing

Miembro de honor
Miembro de honor
A los que dicen que son inestables.. OH WAIT!
No son inestables xd lo unico que cambia son los offsets donde se ubicam los datos.
Que por que?
Por los putos textos, y puede que imagenes comprimidas traducidas.
Por lo demas SON IDENTICAS.
Todas las funciones de una esta. En la otra, y si no haz la prueba buscando un array de datos en una y en otra ;)
 

Loz

_______
hackear en windows 8 (Intenté hackear en ese SO y muchas herramientas se vuelven lentas o dan errores).
Windows 8, solo lo vi un par de veces, no me gusto porque todo era diferente y para encontrar algunos utilidades del mismo Windows, por más que busca y rebuscaba no los hallaba (tal vez solo sea que uno se tiene que acostumbrar a su nueva apariencia), por eso me quedo con Windows XP o Windows 7, aunque Windows 7 también tiene sus problemillas porque algunos programas que funcionaban bien en XP tienen fallas al ejecutarlos en un Windows 7.


Es cierto que hay incompatibilidad con ciertas herramientas, pero la mayoría que son esenciales tienen archivos de configuración editables, precisamente para este tipo de propósitos.
Tienes mucha razón, estuve editando el ini de NSE 1.7 (porque en la versión 2.1 no sé cómo hacerlo), también Advance Mart y alguno que otro herramienta, pero como la mayoría comentaban que los ROMs españoles eran inestables perdí el interés y lo deje, tal vez ahora vuelva a intentarlo.

Los alemanes hackean Roms alemanas, los japoneses, roms japonesas, los de habla inglesa, roms en inglés... ¿Y nosotros?
Tal vez es hora de que lo hagamos en las ROMs españolas, pero eso dependerá de lo que piense cada uno.

A los que dicen que son inestables.. OH WAIT!
No son inestables xd lo unico que cambia son los offsets donde se ubicam los datos.
Que por que?
Por los putos textos, y puede que imagenes comprimidas traducidas.
Por lo demas SON IDENTICAS.
Pues si ese es la causa que la mayoría crea que las ROMs españolas son inestables, no habría mucho problema con tratar de tomarla como base para ediciones, ya que alguien que tenga ganas, conocimientos medio-avanzados y conocimiento de manejo de un editor hexadecimal puede adaptar los programas con archivos ini para sus propósitos.


Todas las funciones de una esta. En la otra, y si no haz la prueba buscando un array de datos en una y en otra ;)
De hecho, compare los scripts de FR con los de RF y vi que eran exactamente los mismos, las únicas diferencias que note eran los offsets donde estaban almacenadas los scripts y los offset de los diálogos, de igual manera los gráficos y paletas son los mismos solo que están en diferentes offsets.

Tal vez es hora de empezar a editar en estas ROMs.
 
Estado
Cerrado para nuevas respuestas.
Arriba