[Otro NDS] Traduccion Pokemon Conquest (Retoma del Proyecto)


Like Tree15Gracias
Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #31  
27/11/2019
Predeterminado Respuesta: Traduccion Pokemon Conquest (Retoma del Proyecto)
El juego tiene un defecto o soy yo? luego de conquistar el castillo de Pineco, cuando viene el profesor a hablarte se pega el juego...

Proyectos que apoyo





Mi Proyecto

DragoMon viene de camino..." Old Dbtean training
"

My Galeria
  #32  
07/12/2019
Predeterminado Respuesta: Traduccion Pokemon Conquest (Retoma del Proyecto)
¿Cual es el estado actual de esto? Me interesa ayudar en lo que pueda, me gusta pensar que se algo de inglés, y al menos, usar bien google translate. (Discord: Wina#2569)
  #33  
07/12/2019
Predeterminado Re: Respuesta: Traduccion Pokemon Conquest (Retoma del Proyecto)
Dicho por Wina Ver mensaje
¿Cual es el estado actual de esto? Me interesa ayudar en lo que pueda, me gusta pensar que se algo de inglés, y al menos, usar bien google translate. (Discord: Wina#2569)
Algo me dice que lo que realmente necesita es gente que sepa de programación para saber cómo hacer que el juego detecte los caracteres á é í ó ú ä ë ï ö ü ñ en mayúscula y minúscula que ya están por defecto en la ROM (cosa que ya ha hecho Pleonex, creador de Tinke y creador de las herramientas e investigaciones necesarias para traducir Pokémon Conquest).. Usar el traductor de Google y copypastear lo que ponga sabemos todos.
  #34  
07/12/2019
Predeterminado Respuesta: Re: Respuesta: Traduccion Pokemon Conquest (Retoma del Proyecto)
Dicho por BagBoy Ver mensaje
Algo me dice que lo que realmente necesita es gente que sepa de programación para saber cómo hacer que el juego detecte los caracteres á é í ó ú ä ë ï ö ü ñ en mayúscula y minúscula que ya están por defecto en la ROM (cosa que ya ha hecho Pleonex, creador de Tinke y creador de las herramientas e investigaciones necesarias para traducir Pokémon Conquest).. Usar el traductor de Google y copypastear lo que ponga sabemos todos.
Nunca dije que iba a copypastear . Pero, de todas formas, no llegué a leer todo el hilo para ver eso. Gracias por remarcarlo.
  #35  
15/12/2019
Predeterminado Respuesta: Traduccion Pokemon Conquest (Retoma del Proyecto)
Holo a todos, primero muchas gracias por el interés al proyecto, y la verdad de como va el proyecto es simple:

El proyecto en standby porq necesito ayuda en varios cosas especificas, principalmente PROGRAMACION, y como lo dijo @BagBoy reconocer los caracteres especiales áéíóú´etc... para que el texto no quede sin tildes, y con una traducción correcta.

con respecto al texto los tengo terminados pero nunca publique esa rom, porque tiene algunos bugs muy mínimos, la traducción de los botones e imágenes, la deje quieta porque honestamente me da mucha pereza usar photoshop, ademas q he tenido muchos bugs con imágenes (principalmente a la hora de reemplazar la imagen)

pero bueno, el proyecto esta ahí, me he tratado de comunicar con PLEONEX pero entiendo que el no tiene el tiempo, para darle solución a estas cosas, después de haber dejado la herramienta en un 90% lista ya es cuestion de q cada uno pongamos de nuestra parte para esos errores, entonces estoy a la espera de alguien con capacidades de programación que pueda darle solución a mil y un errores que me genera, comprimir o descomprimir.

No digo que el proyecto este abandonado porque aun tengo muchas ganas de terminarlo, después de haberle dedicado muchas horas, demasiadas a este proyecto, porque si algo tiene es texto jajajajajaja, entonces digamos que necesito gente especifica y muy valiosa para esta comunidad, que son los programadores.

felices fiestas a todos.
  #36  
15/12/2019
Predeterminado Re: Traduccion Pokemon Conquest (Retoma del Proyecto)
Ayer me acordé de ti @felipeusuga, precisamente por lo de los caracteres con tilde y la Ñ debido a que, ayudando a @Drakyem con su traducción del VoltWhite2 y SacredGold, conseguí hacer que ambas ROMs inglesas reconociesen esos caracteres que cualquier ROM en español tiene, y probé a ver si con la ROM de Pokémon Conquest funcionaría igual, pero no encontré lo que buscaba. Por lo visto los caracteres están guardados en otro sitio que no es el archivo de la fuente que usa el juego, y debido a eso no comparten el mismo código hexadecimal que los que hay registrados en ese archivo, ergo no sé por dónde buscar, porque el archivo que contiene todo el texto del juego está comprimido y encriptado, por lo que el valor hexadecimal de esos caracteres es distinto, como pasa al comprimir y descomprimir el Arm9.bin de una ROM de HGSS.
Con respecto a lo de los gráficos, siempre puedes hacer un post de creación de equipos pidiendo ayuda a spriters y grafistas que te ayuden a crear exactamente los mismos gráficos que tiene el juego actualmente, pero con las palabras traducidas, y que quede lo más realista posible. A insertarlo te puedo ayudar yo cuando lo tengas todo listo, como ya hicimos una vez con el CrystalTile2.

EDIT: Edito para añadir una cosita que acabo de hacer en apenas una hora dejándome los ojos pegados al editor hexadecimal :3

Última edición por BagBoy; 16/12/2019 a las 00:20 Razón: Me he pasado el ROM Hacking
  #37  
26/12/2019
Predeterminado Respuesta: Traduccion Pokemon Conquest (Retoma del Proyecto)
hola @BagBoy cuéntame como hacemos para poner manos a la obra y agregar esta tabla
  #38  
26/12/2019
Predeterminado Re: Respuesta: Traduccion Pokemon Conquest (Retoma del Proyecto)
Dicho por felipeusuga Ver mensaje
hola @BagBoy cuéntame como hacemos para poner manos a la obra y agregar esta tabla
¿Pero llegó a funcionar lo que te dije para poder tener palabras con tildes y Ñs? Tengo guardado lo que investigué sobre esos caracteres, pero no sé si llegué a conseguir añadirlos al teclado.
Respuesta

Etiquetas
conquest, español, nds, pokémon, traduccion

Herramientas
Desplegado

Permisos para publicar mensajes
No puedes crear nuevos temas
No puedes responder mensajes
No puedes subir archivos adjuntos
No puedes editar tus mensajes

Los BB code están Activado
Los Emoticones están Activado
El código [IMG] está Activado
El Código HTML está Desactivado
Trackbacks are Activado
Pingbacks are Activado
Refbacks are Desactivado



Extra
Estilo clásico
La franja horaria es GMT +1. Ahora son las 09:54.