la herramienta que uso para la traducción es Tinke de @Pleonex, y he intentado con varias herramientas para poder modificar la fuente (WindHex32, thingy, trasnlhextion ) mediante el codigo hex, pero aun no he podido.
ademas para traducir todo el texto, hace muchos años estuve en un foro en el cual hicieron la traducción de mandarín a ingles, y tengo la herramienta para descomprimir el archivo de los textos.
Ωmega;438615 dijo:
@felipeusuga Es probable que para las letras de color azul haya otra tabla de caracteres que debe editarse, es poco probable que pueda ayudarte más ya que aunque es NDS no reconozco la rom que estas editando (Y poco se de NDS xD).
Entonces, resumiendo te digo que si existe una tabla de caracteres para escritura azul y editaste la tabla de escritura negra tus cambios no se verán, espero te sirva
les explicare, porque veo q cree muy mal el post
el juego que estoy traduciendo es el pokemon Conquest (Soy la persona que tiene el post desde hace como 2 años sobre esta traduccion), los textos que ves en azul y en negro son una misma linea de texto, con la diferencia que ese texto en azul simplemente es un cambio de color con la etiqueta Color.
les dejo el ejemplo de esa linea en particular.
{C1}Eres {Color:31}Niño{Color:33}. Es correcto?{End}
supongo que ya la fuente, debe estar en algun otro archivo, pero he explorado esa rom a mas no poder y la verdad no he podido encontrar algo parecido, o me falta alguna herramienta para poder modificar alguna de las extensiones existentes dentro del rom