Registrarse

[RH - Otros] Traducir menu de combate y menu de juego

Estado
Cerrado para nuevas respuestas.

Rumry

Usuario de platino
Hola a todos,

Para traducir el juego voy usando el A-Text, pero no se como traducir el menu de batalla ni el menu principal.

Segun lei es con el Thingy32 (O algo asi), pero no consigo entener el editor.

¿Hay algun otro editor?
 

Bugrhak

A long time ago I used to call myself "Subzero".
Hola a todos,

Para traducir el juego voy usando el A-Text, pero no se como traducir el menu de batalla ni el menu principal.

Segun lei es con el Thingy32 (O algo asi), pero no consigo entener el editor.

¿Hay algun otro editor?
A ver, A-Text es, en mi experiencia la herramienta más mala para traducir o editar texto.

Thingy32 es mejor, pero no te la recomiendo si lo que quieres es traducir rápido.

La mejor opción es usar WindHex32 junto a una tabla de caracteres del juego (un archivo de extención '.tbl'.

También, si quieres ahorrarte el trabajo de traducir todo lo que tiene el juego (todo lo que está en inglés y que es de utilidad, claro) lo puedes traducir con la ayuda de un parche creado por @CompuMax y que puedes encontrar aquí mismo en el foro, en la sección de aportes.

Por cierto. Me gustaría darte una demostración de como se usa WindHex32 pero lamentablemente no lo tengo a mano y estoy desde el movil.
Puedes descargar dicha herramienta haciendo click >>AQUÍ<

Att: El tito Sub. (^3^)_b
 
Estado
Cerrado para nuevas respuestas.
Arriba