buenas quisiera saber cual es el archivo o la ubicación del texto de la rom de pokemon soul silver, uso la aplicación Tinke, y honestamente estoy perdido.
tengo una duda, que version del sacred gold es esta? porq la 1.1 tiene el tipo hada y esta no!
o dime cual es el archivo donde esta alojado el texto y te ayudo con eso!
Holo a todos, primero muchas gracias por el interés al proyecto, y la verdad de como va el proyecto es simple:
El proyecto en standby porq necesito ayuda en varios cosas especificas, principalmente PROGRAMACION, y como lo dijo BagBoy reconocer los caracteres especiales áéíóú´etc... para que el...
hola a todos, pues la verdad tengo la duda de como puedo randomizar juegos como el light platinum, el liquid cristal, el glazed, etc. me gustaria jugarlos en mi 3ds pero random.
la herramienta que uso para la traducción es Tinke de @Pleonex, y he intentado con varias herramientas para poder modificar la fuente (WindHex32, thingy, trasnlhextion ) mediante el codigo hex, pero aun no he podido.
ademas para traducir todo el texto, hace muchos años estuve en un foro en el...
Buenas tardes a todos, tengo una duda inmensa y es como puedo modificar el abecedario de una rom Inglesa para agregarle, las vocales con acento (á, é, í, ó, ú) y por supuesto la letra Ñ!
Pues simplemente no se que decir, créeme que esto es mucho mas de lo que esperaba, te agradezco enormemente, lo intentare paso a paso las explicaciones y si tengo alguna duda, espero poder contar contigo de nuevo! nuevamente, muchas gracias
y te ire contando como va la cosa
Hola BagBoy mira la ruta de uno de esos archivos es la siguiente:
Graphics - Common - 11_03_Parts_ikusamap_up - Bank 17
la imagen es: "Turns Left:"
espero me puedas ayudar, creeme q me ayudarias un monton, y te dare creditos en cada una de las publicaciones!!!
De ante mano, muchas gracias
hola BagBoy, muchas gracias por responder, mira la cosa es q las imagenes se pueden ver, no estan cifradas, ni codificadas, ni fuera del alcance de la simple herramienta, el problema al que me refiero, es que puedo extraer la imagen, y puedo editarla normalmente, pero el problema es a la hora...
Buenas a todos, pues tengo una duda con la herramienta!
estoy haciendo la traducción de pokemon Conquest desde hace mucho tiempo ya y he tenido el proyecto mas bien abandonado, por algunos de estos errores q no me dejan progresar y ya me da cosa y no sigo! :p:p:p
el problema es el siguiente...
Hola, pues ese nombre, es mi nombre y primer apellido, segundo, le encantaría contar con tu ayuda, busco gente q entienda el inglés, o le ponga algo de lógica a Google traslate para q no sean tan burdas las frases y tengan coherencia!!! Dime si te interesa!!!
hola a todos, estoy en el proyecto nuevamente con algunos avances en todo lo relacionado con la traducción de textos! quisiera saber como re-publicar este post y asi obtener mas apoyo!!!