Inferno
Puntuación de reacción
730

Mensajes de perfil Última actividad Publicaciones Acerca

  • Pero no hay una pokédex nacional? Osea con todos los 800 y pico pokémon, y que aunque no los puedas capturar en el juego te los puedas pasar de otras versiones?
    Hostia pues gracias tio, en teoría me llega este lunes y la verdad tengo muchas ganas de jugarlo, ya que el ultimo juego de pokémon que he jugado era el pokemon blanco y negro, ya que yo tengo un dsi, y nunca he tenido dinero para conprarme una 3DS, pero he visto que la 2DS + el pokemon luna estaban por 110 euros y pues me entraron muchas ganas de jugar al sol y luna, además yo estaré mucho más hypeado porque de la 6 generación me conoceré a 3 o 4 pokémon, los iniciales y poco más, y de la séptima lo mismo, solo me conozco los iniciales, entonces será algo muy nuevo para mi.

    Eso si el juego cuenta con un modo competitivo online no? Porque es lo que más me gustaba de estos juegos.
    Tenemos que bataiar para el torneo draft (o como sea :v) ¿Cuando tienes tiempo?
    Wow, tenemos la misma edad, siempre me imaginé que tenias a lo sumo unos 24/27 años.
    Bueno, yo que tu estaría en cierto modo "alegrado" por el motivo de que un lenguaje autóctono se haya mantenido hasta este entonces. Pues en mi caso por ejemplo, el lenguaje propio de mi país (si, el "lenguaje charrúa") se perdió hace mucho tiempo ya, tanto es así, que te diría que se perdió por las épocas del 1800. Y para colmo, lo peor es que esa cultura no se intentó preservar en ninguno de sus aspectos, hoy día no queda mas que un descendiente directo de esa cultura, y para reforzar el " colmo" apenas si sabe muy pocas palabras de la lengua. A lo largo del tiempo es claro que se van a perder muchos dialectos, dada la inexpresividad y/o complejidad de los mismos, y eso en cierto modo es penoso, y pienso que eso nos hace mas "llanos" en cierto modo. :(
    Pues, a decir verdad no, ya que vivo en el centro de mi país, donde se habla un español bastante "neutro". Pero si aquí en mi país (Uruguay), tenemos varios lenguajes/dialectos cohabitando con el español, tales como el portugués (por nuestra frontera con Brasil), o el guaraní proveniente del lado paraguayo, también se puede decir que tenemos el dialecto charrúa (charrúa: " civilización" indígena originaria de uruguay), pero dado que esa "civilización indígena" esta totalmente erradicada, el charrúa es un dialecto muerto ._.
  • Cargando…
  • Cargando…
  • Cargando…
Arriba