Registrarse

Me siento decepcionado 😞 con los Hackroms

Pkgamer93

MAESTRO POKÉDEX
Buenos dias a tod@s

Quería expresar mi pesar y mi tristeza con ustedes
Ya que me eh dado cuenta ,que no inporta a que Hackrom juege gba ..en la cual sienpre diga que está totalmente en ESPAÑOL y resulta que cuando empiezo a jugar ...adivinas que !!?
Hay textos en inglés
Bugs notorios
Falta de pasión a la hora de hacer los juegos.

Podemos quejarnos de los juegos oficiales que son bastante básicos y que apenas hay contenido
Pero hay tienen más pasión a la hora de traducir y hacer los juegos ,cierto que pueden ser más personas haciendo el trabajo,pero aquí también se hace trabajo en grupos
Eh incluso yo eh donado a creadores de hacks para que tengan ese incentivo para hacer esa labor
Pero al final me doy cuenta que no es así
Y que dejan el trabajo mal echo y eso a la comunidad que somos y fans que somos no debería pasar
Para mi esto son los juegos que no están al 100% ni traducidos ni arreglados con fallos técnicos

POKÉMON UNBOUND
POKÉMON HOENN ADVENTURE
POKÉMON GAIA
POKÉMON DARKVIOLET
POKÉMON CHAPTER RED
POKÉMON LIQUIQ CRISTAL
POKÉMON LIGHT PLATINO
POKÉMON GLACED
POKEMON ISLAS DORADAS
Estos grandes y supuestos juegos 🎮 traducidos y echos bien en los cuales yo os aseguro que están mal echo en ciertas partes del juego y sin contar con los textos en inglés que podría ser sin falta más 33% del juego

Lástima que la comunidad Hispana haya caído en la vagasea de dejar un trabajo mal ni bien echo
Como dicen los grandes existo
Un trabajo a medias en un trabajo mal echo
 

M_Alighieri

Dirigente Total del Imperio Kaktiácero
Miembro del equipo
Redactor/a
Miembro de honor
Ten en cuenta una cosa, @Pkgamer93, desarrollar un juego en GBA no es una tarea fácil, tienes que medrar con las limitaciones propias de la plataforma, conseguir un perfil multidisciplinar que conlleva muchos meses e incluso años desarrollar, y todo esto de forma totalmente amateur, sin ánimo de lucro, puesto que estamos en una zona de grises (y quienes usan Ko-Fi, para conseguir dinero por esto, se la están jugando y mucho).

Además, antaño, cuando todavía no existían los proyectos de decompilación, las investigaciones se centraban en las ROM en inglés, y claro, esto también hacía que tuviéramos que invertir una gran cantidad de tiempo y esfuerzo no sólo en tener que traducir los juegos, sino también en evitar que se rompieran en el proceso, y por experiencia sé que es casi imposible lograrlo.

¿No son perfectos los juegos de la Comunidad hispana? Está claro que no, pero como dijo Voltaire, lo perfecto es enemigo de lo bueno. A lo sumo, si quieres saber mi opinión, lo más que podemos aspirar es a que esas personas traigan esos proyectos y les ofrezcamos feedback. Si lo aceptan, estupendo, y si no, podemos pasar a otro.
 

Cheve

MoonLover~
Miembro de honor
¿Quien carajos te pensás que sos? Es lo unico que voy a decir.
Flaco, hace vos un juego perfecto si tanto te molesta. Todos son gratis, nadie te obliga a jugarlos ni te piden que pages por ellos.
¿Falta de pasión? ¿Sabes lo que requiere si quiera hacer 10 minutos jugables de un hackrom decente?
Replantéate cosas hermano, o la vida te va a obligar a replanteartelas.

Saludos
 

Pkgamer93

MAESTRO POKÉDEX
¿Quien carajos te pensás que sos? Es lo unico que voy a decir.
Flaco, hace vos un juego perfecto si tanto te molesta. Todos son gratis, nadie te obliga a jugarlos ni te piden que pages por ellos.
¿Falta de pasión? ¿Sabes lo que requiere si quiera hacer 10 minutos jugables de un hackrom decente?
Replantéate cosas hermano, o la vida te va a obligar a replanteartelas.

Saludos
Mira, para empezar, soy mujer, no "flaco".
Y sé muy bien lo que cuesta hacer un juego funcional en GBA, porque lo he intentado. No me vengas con el discurso de "hacé uno vos" como si eso invalidara una opinión.

En ningún momento falté el respeto a nadie. Dije lo que pienso sobre un juego, punto. Es mi opinión, y tengo todo el derecho a tenerla sin que me salgan con amenazas veladas.

Si te ofendió, problema tuyo. Pero no confundas crítica con agresión, ni passion con exigencia.

Saludos.
 

Pkgamer93

MAESTRO POKÉDEX
Ten en cuenta una cosa, @Pkgamer93, desarrollar un juego en GBA no es una tarea fácil, tienes que medrar con las limitaciones propias de la plataforma, conseguir un perfil multidisciplinar que conlleva muchos meses e incluso años desarrollar, y todo esto de forma totalmente amateur, sin ánimo de lucro, puesto que estamos en una zona de grises (y quienes usan Ko-Fi, para conseguir dinero por esto, se la están jugando y mucho).

Además, antaño, cuando todavía no existían los proyectos de decompilación, las investigaciones se centraban en las ROM en inglés, y claro, esto también hacía que tuviéramos que invertir una gran cantidad de tiempo y esfuerzo no sólo en tener que traducir los juegos, sino también en evitar que se rompieran en el proceso, y por experiencia sé que es casi imposible lograrlo.

¿No son perfectos los juegos de la Comunidad hispana? Está claro que no, pero como dijo Voltaire, lo perfecto es enemigo de lo bueno. A lo sumo, si quieres saber mi opinión, lo más que podemos aspirar es a que esas personas traigan esos proyectos y les ofrezcamos feedback. Si lo aceptan, estupendo, y si no, podemos pasar a otro.
Agradezco tu explicación, de verdad siempre me haz respondido con suma educacion y Entiendo perfectamente todo el esfuerzo que hay detrás de un proyecto así, porque como te dije, sé lo que implica meterte en el ensamblador, lidiar con punteros, con gráficos comprimidos y con que todo se rompa por un solo byte mal puesto. Admiro a quienes lo intentan, y no pongo en duda su trabajo ni su dedicación

Lo que sí siento es que, en ocasiones, no se hacen las cosas con la claridad que mereceríamos quienes jugamos. No pido perfección, pido honestidad. Si un hackrom tiene bugs, o está incompleto, o tiene mecánicas que no funcionan bien, prefiero que me lo digan de entrada. Porque es mucho más frustrante que te prometan algo y al final te encuentres con otra cosa

Ser sincera con lo que se ofrece también es una forma de respetar al que va a invertir su tiempo jugando. Y si luego no me gusta, no pasa nada: doy mi opinión y sigo adelante. Pero al menos que sea desde la verdad, no desde el "esto es increíble" cuando no lo es.

Eso es todo lo que pido. No exijo un juego perfecto, ni amenazo a nadie. Solo pido coherencia entre lo que se dice y lo que se entrega.

Un saludo, y de verdad, gracias por tomarte el tiempo de escribir con respeto.
 

Cheve

MoonLover~
Miembro de honor
Disculpe usted, oh, "flaca"

"Falta de pasión a la hora de hacer los juegos."

"Estos grandes y supuestos juegos 🎮 traducidos y echos bien en los cuales yo os aseguro que están mal echo en ciertas partes del juego y sin contar con los textos en inglés que podría ser sin falta más 33% del juego"

"Lástima que la comunidad Hispana haya caído en la vagasea de dejar un trabajo mal ni bien echo
Como dicen los grandes existo
Un trabajo a medias en un trabajo mal echo "

Pero esas frases están bastante, primero, mal escritas (Hecho, no "echo") y segundo bastante "agresivas" como dices.
Estas dando una opinión que nadie pidió de una forma no constructiva.

Estas llamando "vaga" y sin pasión a la comunidad de la que formo parte hace años, no pienses que te voy a contestar de una forma mucho más educada que la que vos te estás comunicando.

Un saludito, Reini

PD: Si sos mujer... ¿No está mal también el titulo? ¿O crees que por decir que sos mujer no te contestaría nada?
 

Xiros

¡Creador de Pokémon Omega!
Miembro del equipo
Administrador
Staff
Miembro de honor
Solo te voy a decir que hacer un hackrom decente, en la mayoria de los casos toma cientos/Miles de horas y una pasión enorme.

Dejar las cosas pulidas al 100% toma un esfuerzo sobrehumano. Lo sé porque tratar de hacer un solo mapa al 100% es un esfuerzo enorme (puedes intentarlo y lo verás), y luego es fácil extrapolar. Además lo viví con Vestigios, que fue un hack de corta duración que estuvimos trabajando entre un grupo grande por 9 meses, y cuando pensaba que estaba por terminarse habían más y más detalles a corregir.

Si alguien logró completar un juego de la calidad de cualquiera de los que mencionas, te aseguro que es una persona con muchísima pasión, consistencia y buena ética de trabajo. No hay otra forma, es imposible lograrlo si no se tiene. Si alguien tradujo esos hacks al español, es porque quería que más personas llegaran a jugar un hack que les gustó, eso también demuestra pasión.

Independientemente de si por limitaciones técnicas/de conocimiento de tiempo lo pudieron dejar o no al 100%, lo hicieron por amor al arte. La mayoria de los rom hackers ni siqueira tenemos para pedir donaciones ni nada de eso, es todo por amor al arte.

Esto no es algo que nadie nos pague, lo hacemos gratis en nuestro tiempo libre, que es nuestro, no te corresponde a ti decidir que hacemos con el. Cada uno decide cuánto dedicarle a este hobbie.

Te molesta que los hacks no estén traducidos al 100%? Juega en su idioma original, en inglés.

No te gustan los hacks? Nadie te obliga a jugarlos, hay millones de juegos más que podés jugar. O aún mejor, haz el tuyo propio y cumple tus sueños.

La mayoria de los hacks que nombraste tardaron más de 8 años en completarse... ¿Y no tienen pasión? Tienen muchísima pasión.

Es una pena que muchos aquí te vayan a percibir como arrogante y no puedas aprovechar ese potencial y buena capacidad de tester para, con una actitud más positiva, poder apoyar en el testing de muchos proyectos de la comunidad.
 

M_Alighieri

Dirigente Total del Imperio Kaktiácero
Miembro del equipo
Redactor/a
Miembro de honor
Agradezco tu explicación, de verdad siempre me haz respondido con suma educacion y Entiendo perfectamente todo el esfuerzo que hay detrás de un proyecto así, porque como te dije, sé lo que implica meterte en el ensamblador, lidiar con punteros, con gráficos comprimidos y con que todo se rompa por un solo byte mal puesto. Admiro a quienes lo intentan, y no pongo en duda su trabajo ni su dedicación

Lo que sí siento es que, en ocasiones, no se hacen las cosas con la claridad que mereceríamos quienes jugamos. No pido perfección, pido honestidad. Si un hackrom tiene bugs, o está incompleto, o tiene mecánicas que no funcionan bien, prefiero que me lo digan de entrada. Porque es mucho más frustrante que te prometan algo y al final te encuentres con otra cosa

Ser sincera con lo que se ofrece también es una forma de respetar al que va a invertir su tiempo jugando. Y si luego no me gusta, no pasa nada: doy mi opinión y sigo adelante. Pero al menos que sea desde la verdad, no desde el "esto es increíble" cuando no lo es.

Eso es todo lo que pido. No exijo un juego perfecto, ni amenazo a nadie. Solo pido coherencia entre lo que se dice y lo que se entrega.

Un saludo, y de verdad, gracias por tomarte el tiempo de escribir con respeto.
Verás, puedo entender un poco tu frustración, yo suelo tirar mucho a sacar cosas muy pulidas y lo más perfeccionadas posibles dentro de lo que conozco. Ahora bien, creo que esa falta de comunicación se debe a que no tenemos una cultura aprendida que haga hincapié en la importancia de estas cosas, más que una falta de respeto como tal.

Otro factor en la ecuación es que no todo el mundo se fija tanto en esos detalles, y como hay muchas personas que no se animan a comentar sobre ello, por inercia, por falta de fé o por el "qué dirán", entonces los defectos pasan más desapercibidos.

Yo te diría que está muy bien que te expreses, pero tal vez ciertas expresiones parten de puntos simplistas o abren sensibilidades. De todos modos, te animo a que dejes tus impresiones desde un tono constructivo y equilibrado en base al contexto. A fin de cuentas, también es otra forma de aprender tanto para ti, como para el resto.

Y siempre procuro escribir con educación y respeto, considero que aportáis mucho sólo por el mero hecho de entrar y escribir, así que procuro ponerme en vuestro lugar y tratar de abordar el tema de forma equilibrada y validar lo que sentís, aunque no tenga por qué compartirlo.
 

Naren Jr.

Puto amo
Miembro de honor
Usuario de Platino
Buenos dias a tod@s

Quería expresar mi pesar y mi tristeza con ustedes
Ya que me eh dado cuenta ,que no inporta a que Hackrom juege gba ..en la cual sienpre diga que está totalmente en ESPAÑOL y resulta que cuando empiezo a jugar ...adivinas que !!?
Hay textos en inglés
Bugs notorios
Falta de pasión a la hora de hacer los juegos.

Podemos quejarnos de los juegos oficiales que son bastante básicos y que apenas hay contenido
Pero hay tienen más pasión a la hora de traducir y hacer los juegos ,cierto que pueden ser más personas haciendo el trabajo,pero aquí también se hace trabajo en grupos
Eh incluso yo eh donado a creadores de hacks para que tengan ese incentivo para hacer esa labor
Pero al final me doy cuenta que no es así
Y que dejan el trabajo mal echo y eso a la comunidad que somos y fans que somos no debería pasar
Para mi esto son los juegos que no están al 100% ni traducidos ni arreglados con fallos técnicos

POKÉMON UNBOUND
POKÉMON HOENN ADVENTURE
POKÉMON GAIA
POKÉMON DARKVIOLET
POKÉMON CHAPTER RED
POKÉMON LIQUIQ CRISTAL
POKÉMON LIGHT PLATINO
POKÉMON GLACED
POKEMON ISLAS DORADAS
Estos grandes y supuestos juegos 🎮 traducidos y echos bien en los cuales yo os aseguro que están mal echo en ciertas partes del juego y sin contar con los textos en inglés que podría ser sin falta más 33% del juego

Lástima que la comunidad Hispana haya caído en la vagasea de dejar un trabajo mal ni bien echo
Como dicen los grandes existo
Un trabajo a medias en un trabajo mal echo
Bueno entonces ve y hazlo tu y deja de exigir a los demás como si hubiéramos ganado dinero o algo por hacer hackroms, al contrario todo esto fue por hobbie y como tal, todos crecimos y adquirimos responsabilidades, y chistoso que menciones esos juegos que la mayoría son traducciones y no menciones los que están completados como el "Pokémon Edición Team Rocket" y vienes a mencionar solo hacks en ingles, un saludo loco, y si no te gusta, create tu hack y juegalo tu
 

Pkgamer93

MAESTRO POKÉDEX
Disculpe usted, oh, "flaca"

"Falta de pasión a la hora de hacer los juegos."

"Estos grandes y supuestos juegos 🎮 traducidos y echos bien en los cuales yo os aseguro que están mal echo en ciertas partes del juego y sin contar con los textos en inglés que podría ser sin falta más 33% del juego"

"Lástima que la comunidad Hispana haya caído en la vagasea de dejar un trabajo mal ni bien echo
Como dicen los grandes existo
Un trabajo a medias en un trabajo mal echo "

Pero esas frases están bastante, primero, mal escritas (Hecho, no "echo") y segundo bastante "agresivas" como dices.
Estas dando una opinión que nadie pidió de una forma no constructiva.

Estas llamando "vaga" y sin pasión a la comunidad de la que formo parte hace años, no pienses que te voy a contestar de una forma mucho más educada que la que vos te estás comunicando.

Un saludito, Reini

PD: Si sos mujer... ¿No está mal también el titulo? ¿O crees que por decir que sos mujer no te contestaría nada?
Ahora, sobre lo del título en masculino [Me siento decepcionado] lo puse así por una cuestión estrictamente gramatical, no porque asuma que todos los usuarios son hombres en este foro..ademas en español, el masculino genérico sigue siendo la norma aceptada para dirigirse a un interlocutor indeterminado o cuando no se conoce el género, y quería evitar caer en rodeos No fue un descuido ni una invisibilización, sino una elección de claridad lingüística.
 

Pkgamer93

MAESTRO POKÉDEX
Bueno entonces ve y hazlo tu y deja de exigir a los demás como si hubiéramos ganado dinero o algo por hacer hackroms, al contrario todo esto fue por hobbie y como tal, todos crecimos y adquirimos responsabilidades, y chistoso que menciones esos juegos que la mayoría son traducciones y no menciones los que están completados como el "Pokémon Edición Team Rocket" y vienes a mencionar solo hacks en ingles, un saludo loco, y si no te gusta, create tu hack y juegalo tu
Ay, cielo, qué rápido saltas a la defensiva.

Primero, no estoy exigiendo nada, estoy señalando una realidad que duele porque es cierta. Pero ya que sacas el tema del dinero y el hobbie, déjame recordarte algo: el respeto por lo que se hace no cuesta nada, y se puede traducir por cariño sin dejar que los errores se normalicen. Nadie pide perfección, pero sí un mínimo de cuidado.

Segundo, me encanta que menciones Pokémon Edición Team Rocket como ejemplo de algo bien hecho. ¿Sabes qué? Esa traducción es justo de las que merecen aplauso, y si te fijas, nunca la criticaría. Pero el hecho de que solo defiendas lo que te conviene y obvies el resto... habla más de tu afán por tener razón que de la calidad del trabajo en general.

Y tercero, lo de "crea tu hack y juégalo tú" es el argumento más viejo del mundo, ¿sabes? Como si para opinar de una película tuviera que dirigir una, o para saber que un plato está salado tuviera que ser chef. No hace falta ser traductora para notar cuando un texto está mal puesto, ni hace falta ser programadora para ver que un juego tiene fallos evidentes.

Pero bueno, si te sientes mejor dando clases de lo que debería o no hacer, allá tú. Yo sigo disfrutando de los hacks bien hechos, apoyando a quien los hace con ganas, y señalando sin miedo lo que se puede mejorar. Porque criticar con fundamento también es una forma de querer la comunidad.

Un abrazo, campeón
 

Pkgamer93

MAESTRO POKÉDEX
Verás, puedo entender un poco tu frustración, yo suelo tirar mucho a sacar cosas muy pulidas y lo más perfeccionadas posibles dentro de lo que conozco. Ahora bien, creo que esa falta de comunicación se debe a que no tenemos una cultura aprendida que haga hincapié en la importancia de estas cosas, más que una falta de respeto como tal.

Otro factor en la ecuación es que no todo el mundo se fija tanto en esos detalles, y como hay muchas personas que no se animan a comentar sobre ello, por inercia, por falta de fé o por el "qué dirán", entonces los defectos pasan más desapercibidos.

Yo te diría que está muy bien que te expreses, pero tal vez ciertas expresiones parten de puntos simplistas o abren sensibilidades. De todos modos, te animo a que dejes tus impresiones desde un tono constructivo y equilibrado en base al contexto. A fin de cuentas, también es otra forma de aprender tanto para ti, como para el resto.

Y siempre procuro escribir con educación y respeto, considero que aportáis mucho sólo por el mero hecho de entrar y escribir, así que procuro ponerme en vuestro lugar y tratar de abordar el tema de forma equilibrada y validar lo que sentís, aunque no tenga por qué compartirlo.
Tienes razón
No quiero discutir con nadie
Solo me sentía frustrada 😖
Me encanta Pokémon lo amo 💕
Mi madre fue la que me metió en el mundo
Y es algo que a día de hoy con 27 años la recuerdo aún
Las muchas horas que jugaba
Ella si era una friki total
Se sabía los sonidos de los pokemon solo escuchando
Imagina que locura ser así de FRIKI!!
Pero nada ya veo que aquí muchos les salta el orgullo
Sin comprender que no era mi intención
 

Micolo

Autista de creatividad ilimitada
Miembro del equipo
Moderador/a
Sinceramente, quejarte de que no haya traducciones de hackrom que a tí te gustaría jugar pero no los juegas por estar en inglés me parece un poco absurdo cuando en el colegio y en el instituto probablemente hayas dado inglés y los puedas entender perfectamente, que quieras disfrutar jugando en español es comprensible pero la mayoría de los creadores de hackrom son de habla inglesa y ninguno va pensando en hacer su juego en otro idioma cuando el suyo es el más accesible y de los más hablados, hay la suerte de que muchos concedan permiso para que otros puedan traducir sus juegos a otros idiomas y con eso hay que estar agradecido.

Diciendo que no son sinceros cuando en el hackrom hay bugs está mal porque a lo mejor tiene bugs por el hecho de ser una beta o porque a lo mejor el creador desconocía que podía ocurrir.

Poner al Team Rocket Edition como ejemplo de un hackrom bien hecho en español me parece un error por ser su creador, Dragonsden, de habla hispana cuando te estás quejando de los hackrom que están únicamente en inglés, es una comparación injusta e innecesaria.

Seguramente tu madre sería de la generación que conoció y jugó a Pokémon por los disquetes de ordenador que se pasaban en clase por la novedad o de las que se compró una GBC, si era friki cómo dices, seguramente le daría igual si el juego estuviera en español o en inglés porque lo único que le interesaba era disfrutar del juego porque un friki disfrutaría lo mismo independientemente del idioma.

Tu post lo único que hace es menospreciar el esfuerzo y el tiempo invertido por una persona que quiere compartir con el resto del mundo su creatividad a través de un hackrom o un fangame de Pokémon, algo que hacen con ilusión independientemente de la lengua que hablen.
 

Xiros

¡Creador de Pokémon Omega!
Miembro del equipo
Administrador
Staff
Miembro de honor
Tienes razón
No quiero discutir con nadie
Solo me sentía frustrada 😖
Me encanta Pokémon lo amo 💕
Mi madre fue la que me metió en el mundo
Y es algo que a día de hoy con 27 años la recuerdo aún
Las muchas horas que jugaba
Ella si era una friki total
Se sabía los sonidos de los pokemon solo escuchando
Imagina que locura ser así de FRIKI!!
Pero nada ya veo que aquí muchos les salta el orgullo
Sin comprender que no era mi intención
Si tanta gente salta y no era lo que querías lograr, creo que vale la pena que hagas un analisis de la forma en la que te expresaste.
 
Arriba