Registrarse

[Base] [FR] | [ROM Base] Traducción 100% al Español Oficial de la Fire Red

MAIDEN

SkyBlue
Este aporte es un gran recurso para aquellos que trabajan en binario, por eso veo importante comentar que la traducción presenta problemas con el emulador mGBA, porque al acceder al menú del equipo y estadísticas/sumario de tu equipo el juego se congela.
La solución está en insertar nuevamente los tilemaps de ambos menús y por supuesto repuntear sus offsets.
 
Última edición:

CompuMax

Discord: CompuMax#0425
Miembro insignia
Este aporte es un gran recurso para aquellos que trabajan en binario, por eso veo importante comentar que la traducción presenta problemas con el emulador mGBA, porque al acceder al menú del equipo y estadísticas/sumario de tu equipo el juego se congela.
La solución está en insertar nuevamente los tilemaps de ambos menús y por supuesto repuntear sus offsets.
Muchas gracias por el reporte.
En lo que pueda lo reviso y aplico las correcciones necesarias.
😊
Además tengo un complemento adicional que posiblemente le interese a más de uno. Pero lo liberaré junto con la corrección.
 

GlomiBabel

Profesional de WaH
¿como añadir pokemon a esta base? uso hex maniac advance
imagino que tendré que expandir la base no?
estoy mirando los archivos de google drive que tienes y no se que tengo que hacer con ellos, ¿acaso tengo que aplicarlos a una rom base? ¿podría aplicarlos a una rom base expandida? imagino que no, y si se podría imagino que tendría que traducir los movimientos añadidos y perfiles de pokemon
 
Última edición:

GlomiBabel

Profesional de WaH
Este aporte es un gran recurso para aquellos que trabajan en binario, por eso veo importante comentar que la traducción presenta problemas con el emulador mGBA, porque al acceder al menú del equipo y estadísticas/sumario de tu equipo el juego se congela.
La solución está en insertar nuevamente los tilemaps de ambos menús y por supuesto repuntear sus offsets.
¿y que emulador funciona?
 

00YVL

Aprendiz de leyenda
La verdad esto lo estaba utilizando para parchear la rom Fire Red (U) (Squirrels) para tenerla en español simplemente, me salió un shiny pero al entrar al apartado de mis pkm se congela :(

(quería esa versión en especifico por los cheats... jeje)
 

Enekuu

Pequeño saltamontes
Buenas, estoy teniendo problemas con abrir el menu de los pokemon con el parche. no consigo solucionarlo, alguien a podido solucionarlo? e de decir que en el emulador mGBA me funciona pero en mi R36s no, se queda congelado. gracias de antemano chicos
 

CompuMax

Discord: CompuMax#0425
Miembro insignia
Tarde pero seguro!

Versión V3.0
- Corregido los errores gráficos con las pantallas Pokémon Summary Screen y Party Screen
- Agregada las traducciones de los diálogos, batallas, scripts y demás textos removido o no traducido en versiones anteriores

DESCARGAR
 

Micael_Alighieri

Emperador Kaktiácero
Redactor/a
Miembro de honor
Resulta increíble que todavía sigas trabajando en esto, y ya vas por la versión 3, ¡ni más, ni menos! Enhorabuena por haber llegado tan lejos.

Buenas, estoy teniendo problemas con abrir el menu de los pokemon con el parche. no consigo solucionarlo, alguien a podido solucionarlo? e de decir que en el emulador mGBA me funciona pero en mi R36s no, se queda congelado. gracias de antemano chicos
No dispongo del sistema del que hablas, pero ten cuidado con la compatibilidad del emulador que estés usando, hablamos de programas que simulan otros sistemas, y claro, el resultado a menudo no es fidedigno al 100%. Por otro lado, también es posible que el juego no esté desarrollado para que funcione de forma óptima en hardware real, lo que también puede ocasionar problemas en algunos emuladores. Esto te lo digo por experiencia con estas cosas, he trasteado mucho con emuladores y también encontré problemas de compatibilidad con algún que otro hack que instalé en mi 3DS como CIA.

Si es posible, prueba con otro emulador en tu dispositivo.
 

Repechul

友達 - Aka Subzero/Bugrhak
Buenas, estoy teniendo problemas con abrir el menu de los pokemon con el parche. no consigo solucionarlo, alguien a podido solucionarlo? e de decir que en el emulador mGBA me funciona pero en mi R36s no, se queda congelado. gracias de antemano chicos
Si te funciona en mGBA y no en tu R36s, es porque el core que viene instalado en la consola no es tan preciso como mGBA.
De ser ese el caso, muy posiblemente tu consola venga con gpSP, es un core no tan exigente y no muy fidedigno a la hora de replicar la ejecución que se tendría en un hardware original.
 

FroXu_42

Pequeño saltamontes


[ROM Base] Traducción 100% al Español Oficial de la Fire Red

Base: FR
Creador: CompuMax

Lo que les traigo a continuación es la traducción total de la ROM Fire Red al español oficial introducido en la versión Rojo Fuego.

¿El motivo?

- Compatibilidad con todas las herramientas, rutinas, parches, tutoriales, etc. diseñados para la Fire Red
- Tener una base traducida para nuestros Hacks en español con un aspecto más estético y cuidado; y sin "espanglish".

Para ello lo que se ha hecho es portar todo los textos y gráficos con referencias en español de la Rojo Fuego a la Fire Red. Ahora bien, como todo lo se ha hecho a mano, no sería raro que haya tipeado mal algún pointer u offset, incluso haber sobreescritos datos de rutinas que coincidiesen con algún pointer. Por lo que si encuentarn algún fallo lo pueden reportar por aquí para corregirlo y entregarles una revisión con las correciones.

¿Que tiene de especial esta traducción?

Para esta traducción no se ha utilizado ningún espacio de la ROM Fire Red que por defecto viene vacía, es decir, se ha reutilizado el espacio ocupado por los textos y gráficos en inglés. Dando como resultado una amplia gama de compatibilidad incluyendo hacks en progreso que no hayan reutilizado esos espacios de la rom, por supuesto.

¿Qué se ha traducido?

A continuación una lista de los textos traducidos en el orden en que se encuentran en la ROM:

- Acceso al PC / etc
- ¿A que piso quieres ir? / Asignar objetos a SELECT
- [player] encendió el PC
- Curando Pokémon en CP / SURF
- Club Inalámbrico no disponible
- Scripts de Ciudad Celeste
- Enviando Pokémon a las cajas
- Cajas llenas / Curando Pokémon en CP y en Casa
- [player] encontrando objetos
- Surcamar Veloce / ¡Artic! / Otro
- Evaluación de Oak
- Memorín
- Lugares y Nombres Claves
- Diario Pokémon
- Textos de Scripts de Gatillo y Eventos
- Sistema de Ayuda
- Club del Cable Pokémon
- MO fuera de combate
- Creación de Perfil
- Guardería
- ¿Y esto? (Huevo eclosionando)
- El repelente ha dejado de hacer efecto
- Zona Zafari
- Cajas de la PC llenas
- Mensajes de Comportamientos de Bloques
- Buscapelea
- Guardando Partida
- Nombres
- Explicación de los Botones
- Hola, ¿eres chico o chica?
- Intro Pikachu
- Intro Oak
- Pokélotodo
- Clases de Entrenador
- Nombres de Pokémon
- Ataques
- Tipos Pokémon
- Descripción de Habilidades
- Habilidades
- Descripción de Objetos
- Data de Objetos
- Palabras Claves del CUESTIONARIO
- Nombre de Lugares
- Mensajes de Batalla
- Sabores de Bayas
- Mensajes de Batalla
- Mensajes de Evolución
- Menú de Batalla / Problemas de Estado / etc
- Partida Nueva / Continuar / Regalo Misterioso
- Mensajes de error de la Partida
- Guía de Controles
- Chico / Chica
- Menú Pokédex
- Hall de la Fama
- Error al Guardar (Hall de la Fama)
- Menú / Mochila / PC / Fichas Casino / etc
- Centro Pokémon
- Error al Guardar
- Partida Guardada
- ¿Cómo te llamas? / ¿Nombre de la Caja? / Mote
- Info de Lugares
- Naturaleza de los Pokémon
- Mensajes Huevos
- Menú Pokémon
- Ficha Entrenador
- Opciones
- Guardando…
- Info de Menú
- Hagamos Memoria…
- Pokémon subiendo de nivel con carameloraro
- Pokémon aprendiendo Ataques con MT-MO
- Chat
- Texto al quedarte sin Pokémon
- Diploma Pokémon
- ¿Borrar los datos guardados?
- … ha salido del huevo! / ¿Quieres darle un mote a…
- Texto Máquinas del Casino
- Pokélotodo
- Bill / Alguien / Ayuda
- Salto Pokémon
- Dodrio a por Bayas
- Machacabayas
- Textos Caña de pescar
- Azotea
- Créditos
- Conexión Game Link e Inalámbrica
- Mensajes de Pokémon en la Guardería
- Aprendiendo y olvidando Ataques
- Tarjeta Misteriosa
- Descripción de Pokédex
- Data de Pokédex
- Comunicación Inalámbrica
- Lista de Naturalezas
- Descripción de Ataques
- Obtuviste una baya
- Sistema de Sellos
- Sistema de Regalo Misterioso
- Diálogos y Signpost
- Diálogos de Entrenadores
¿Qué Faltó por traducir?

- La palabra PRESS START y la Portada. Total es una de las primeras cosas que cambiamos al hackear

¿Qué no se ha traducido?

- Diálogos y Signpost (Incluso algunos se repointearon al string "Texto Removido" para reutilizar el espacio)
- Diálogos de Entrenadores
- Nombres de los Entrenadores
- Actualización del programa de bayas
- Descripción de Decoraciones y Data de Decoraciones (No usadas en el juego)

¿Qué fallos tiene la ROM?

- Las palabras claves del CUESTIONARIO no están ordenadas alfabéticamente
- En la Pokédex las especies o categorías están antes que la palabra pokémon, en vez de estar al revés. Lo siento no conseguí donde se cargan dichos buffers para cambiarles el orden

¿Es compatible con todas las herramientas de edición para la Fire Red?

- Sí, como no se ha utilizado espacios vacíos por defecto de la ROM ni se ha movido ninguna tabla no hace falta INIS ni configuración adicional para usar nuestra ROM con aplicaciones diseñadas para la ROM Inglesa

¿Entonces es compatible con todos los patches para la Fire Red?

- Lamentablemente no, debido a que los gráficos en español ocupan en su mayoría más espacio que los gráficos en inglés, estos han debido ser insertados en otros offsets y por ende repointeados así que cualquier patch que modifique los gráficos originales sin repointear como el Parche de Menú Pokémon Estilo B/W o el Parche de Datos de Equipo Pokémon Estilo B/W no son compatibles con esta base. Luego publico esos patches modificados para que sean compatible con esta base

¿A parte de eso debo tener otras consideraciones al usar esta base?

- Sí, y se enumeran a continuación:
1) El Regalo Misterioso se activa con la frase CONEXIÓN SEGURA CON TODOS y no con CONEXIÓN CON TODOS como ocurre en la Rojo Fuego
2) Debido a la incompatibilidad de letras del alfabeto español como la Ñ, ñ y algunas vocales acentuadas se debe tener mucho cuidado al usar PGE, ya que por ejemplo al intentar decapitalizar los textos generará errores en los textos decapitalizados. Luego libero patches adicionales para la decapitalización compatibles con esta base

¡Usé la base y he conseguido un fallo!

- Si consiguen algún problema o fallo con la base lo pueden reportar por aquí como ya lo he mencionado para así corregirlo y hacerles llegar una versión más estable

Patches Adicionales

Aquí se irán agregando patches compatibles con esta base que usen los espacios reciclados aún disponibles y patches que puedan ocasionar problema con esta base y que sean compatible con la versión Fire Red oficial.

De igual manera se agregarán tanto los patches que activan como los que desactivan dichos extras. Cabe destacar que estos patches están diseñados para esta versión y no se garantiza su funcionamiento en otras bases

- Addon - Palabra PRESENTA: Agrega la palabra PRESENTA en la Intro de Game Freak
- Addon - Velocidad de texto RÁPIDA: Velocidad de texto RÁPIDA por defecto
- Addon - Huevos nacen en nivel 1: Huevos nacen en nivel 1
- Addon - Correr en interiores: Permite correr en interiores de casa, edificios, etc.
- Addon - Fix Player Facing: Hace que el jugador voltee hacia el entrenador cuando lo va a enfrentar
- Addon - Fix Especies de Pokémon en la Pokédex: Permite que la especie o categoría de los pokémon en la Pokédex tenga más de una palabra, por ejemplo: la especie o categoría de Beedrill es "Poison Bee Pokémon", pero se mostraba en el juego como "Poison Pokémon"
- Addon - Fix Obediencia de MEW y DEOXYS: Soluciona el error de que estos legendarios obedezcan, ya que no lo hacían ni con las 8 medallas
- Addon - Fix Pokémon Errantes: Corrige que una vez que un pokémon errante como los perros legendarios usaban Rugido y escapaban, estos no volvían a aparecer de manera salvaje. Ahora aparecen con la salud debilitada como quedó en el último enfrentamiento
- Addon - División Físico, Especial y Estado PSS: Se han insertado los gráficos y se han clasificado todos los ataques en Físico/Especial/Estado
- Addon - BW Styled Pokemon Selecction Screen: Menú de selección pokémon estilo B/W. Créditos a Delta231 y Againsts
- Addon - BW Styled Summary Screen: Menú de información pokémon estilo B/W. Créditos a Againsts
- Decap. Ataques: Decapitalización de todos los Ataques
- Decap. Clases Entrenador: Decapitalización de las Clases de Entrenador como
- Decap. Especies Pokemon: Decapitalización de las Especies Pokémon
- Decap. Habilidades: Decapitalización de todas las Habilidades
- Decap. Lista de Naturalezas: Decapitalización de todas las Naturalezas
- Decap. Nombres Pokemon: Decapitalización de todos los Nombres de los Pokémon
- Decap. Objetos: Decapitalización de todos los Objetos incluyendo Objetos Claves, MT-MO, Bayas...
- Decap. Tipos Pokemon: Decapitalización de los textos de los Tipos de Pokémon no de sus gráficos

Aportes Adicionales
- Traducción del sistema de MegaEvolución de Touched por @Lord Kenion
- Edición del mensaje tras ser derrotado por @Metal Kaktus

Herramientas usadas

- WindHex
- HxD
- VBA
- NLZ-GBA Advance

Créditos

- CompuMax: Idea principal, porteador y organizador de todos los textos, reciclador de espacios en la ROM, corrector de errores...
- @aogami: Ideas secundarias, corrector de la tabla de caracteres, corrector de errores, porteador de imágenes, beta tester
- @MichaKing: Beta tester
- @Rubire4: Beta tester
- @SouL: Beta tester
- @FelixTheCat: Beta tester
- @kakarotto: Beta tester
- @Ωmega: Beta tester
- @Rroar: Beta tester
- £€nN¥: Beta tester



¿Esta traducción se puede aplicar a la ROM de Leaf Green?
 
Arriba