Sí, se que sonará un poco extraño, pero recomendaría cambiar el nombre de este subforo por las siguientes razones:
La comunidad Wack a Hack! se ha caracterizado por su respeto a la buena ortografía y a sus constantes críticas a Hacks que sangran los ojos. Por lo que un buen foro debe intentar mantener impecable el uso correcto de las palabras.
La palabra retroalimentación no está registrada en el Diccionario de la RAE, así que el término no es claro.
Una palabra similar es realimentación (Que algunos usan en vez de la arriba mencionada).
La definición del DRAE para esta palabra es usada por nosotros los ingenieros electrónicos, y no debe ser usado para otros fines:
Como sé exactamente a que se refieren con el tópico del subforo, he de decir que la palabra exacta que buscan no existe en el idioma español, lejos claro está de palabras como reflexión...
Recomiendo entonces usar entonces la palabra en inglés Feedback (Así como nosotros usamos muchas dentro del foro, como ROM, Hacking, Script, Scan, Game Maker, RPG, etc)
Siendo así recomiendo cambiar la horrorosa palabra Retroalimentación por el correcto término anglosajón Feedback. que en cuyo caso sonaría mejor Comunity Feedback
FUENTES:
http://buscon.rae.es/drae/srv/search?val=retroalimentaci%F3n
La comunidad Wack a Hack! se ha caracterizado por su respeto a la buena ortografía y a sus constantes críticas a Hacks que sangran los ojos. Por lo que un buen foro debe intentar mantener impecable el uso correcto de las palabras.
La palabra retroalimentación no está registrada en el Diccionario de la RAE, así que el término no es claro.
Una palabra similar es realimentación (Que algunos usan en vez de la arriba mencionada).
La definición del DRAE para esta palabra es usada por nosotros los ingenieros electrónicos, y no debe ser usado para otros fines:
Así que en sí, la palabra retroalimentación usada para decir realimentación está sugiriendo que le metamos la salida en la entrada (Lo cual puede sonar bastante obsceno y poco educado para una persona decente).1. f. Electr. Retorno de parte de la salida de un circuito o sistema a su propia entrada.
Como sé exactamente a que se refieren con el tópico del subforo, he de decir que la palabra exacta que buscan no existe en el idioma español, lejos claro está de palabras como reflexión...
Recomiendo entonces usar entonces la palabra en inglés Feedback (Así como nosotros usamos muchas dentro del foro, como ROM, Hacking, Script, Scan, Game Maker, RPG, etc)
Siendo así recomiendo cambiar la horrorosa palabra Retroalimentación por el correcto término anglosajón Feedback. que en cuyo caso sonaría mejor Comunity Feedback
FUENTES:
http://buscon.rae.es/drae/srv/search?val=retroalimentaci%F3n