¡Hola, Dragonsden!
Antes que nada, gracias por el videojuego. Lo estoy disfrutando, aunque apenas llevo 30 minutos. Me gusta la historia, los personajes y mecánicas. Sin embargo, tristemente he encontrado muchos errores, apenas en el comienzo. Espero que en algún momento los puedas solucionar. La mitad son problemas con los textos. Aquí vamos:
- En la choicebox, la alternativas tendrían que ser "Sí" y "No, hace falta la tilde.
- Muchos de los textos podrían verse mejor, se ve que han usado XSE o similares para poner el límite de caracteres, pero en varias situaciones hay líneas más cortas y otras más largas.
- Otro problema con los textos es la falta de saltos de párrafo. Sería bueno que en vez de usar el salto con botón, se usara el ya mencionado, esto ayuda a que no se vea tan cargado y, por supuesto, mejora la estética.
- El recluta en la esquina inferior derecha una vez salir del almacén (el que te dice que te dará unas Poké Balls si le ganas) tiene en primer lugar un Nidoran que al bajarle casi todos sus PS te salta el mensaje que usará Prism Scale, luego dice que ha recuperado PS y pues no recupera nada, además que sale "resauró" en vez de "restauró".
- Supongo que usaron un programa que no incluye la "ñ" al editar los nombres de movimientos, pues "Gruñido" sale como "Grunido".
- Al vencer pone "Player derrotó a (tal entrenador)". Habría sido mejor poner solo "Derrotaste a (tal entrenador".
- Por alguna razón, no me deja usar Poción en combate. Lo que es curioso, ya que se obtiene en una mesa junto a un científico. ¿Por qué me dejan tomarlo si no la puedo usar? Ojo que el tema es en combate, fuera de combate sí parece poder usarse.
- Hay un error en el texto que sale cuando el prota va al Centro Pokémon, por cierto, ¿por qué me bota allí cuando en el piso de abajo del almacén puedo curarme? El error de texto es "yevitar", que debería ir separado. Por alguna razón se congeló cuando curaba, pero luego continuó, tal vez fue por usar turbo, pero fui otras veces y no se congeló.
- Pidgey, por ejemplo, sale como capturado (la pokeball en el cuadro del Pokémon salvaje) cuando solo tengo a Zubat.
- El texto de inicio del recluta que te da Poké Balls si le ganas pone "Heyy" con doble "y", lo que de por sí está mal, además que la expresión en español es "Ey", sin "h".
- "tenida" no suena muy correcta, podría ser "mantenida".
- En el texto que salta cuando quieres alejarte de Isla Inta le hace falta un punto dentro del paréntesis, ya que estos no son explicativos, sino que simbolizan que es un texto dicho por el protagonista. Asimismo el "mi" del último debe llevar tilde por ser pronombre.
- En los títulos de cada sección de la mochila, mientras que "OBJETOS" y "OBJ. CLAVE" están en mayúsculas, "Poké Balls" se ha mantenido así.
- Al elegir al inicial (solo Zubat) pone "...el POKéMON PLAGA..." siendo Zubat el Pokémon Murciélago según Bulbapedia, Wikidex y la web de Pokémon. (hablo de la categoría "Murciélago").
- Falta comas antes de nombres, y he visto que usan las comillas dobles de cierre tanto para abrir como para cerrar.
- Muchos textos de batalla están mal escritos, les falta el signo de exclamación de apertura, se les ha comido una letra, no se respeta la correcta forma de escribirlos: Vamos! Zubat! (lo correcto es ¡Vamos, Zubat!)
Por último, adjunto capturas, ojalá pudiera subirlas todas, pero solo me deja 10, creo que escribiré dos comentarios. Buena suerte, espero que puedas arreglar estos errores. Hay muchos más, pero he olvidado hacer pantallazos. Ya sabes, si necesitas ayuda con los textos o no encuentras alguno, avísame, tengo muchas experiencia en este campo. Saludos.