Respuesta: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 15 Estilo de traducción
¡¿Y tú quién eres?!...¡¿Dónde esta @Brock?!...¡¿Lo mataste?! (?)
Primero que nada, déjame decir que redactas muy bien, brock no podía dejar la traducción del hack a alguien mejor, muy bueno tu trabajo. Y en segundo lugar, me encantan las scan y todos los textos, aunque hay algunos que menciona en chico de arriba XD que quizás necesiten un pequeño retoque, pero en general muy buenos (mejor que el desastre que tengo en mi hack XD)
Respuesta: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 15 Estilo de traducción
¡¡¡Buenas señores!!!
¡¡¡Ey muy buenas a todos GUAPÍSIMOS, aquí AdriánPayosetecientossetentaysiete enungueimpleiendirectode Pokémon Hoenn Adventures!!!
No sé, me apetecía darme un paseo por el desierto (zona que aún no está implementado el sistema de dificultad, ni cambiados los Pokémon salvajes ni de los entrenadores) mientras testeaba un poco la rom, de paso os enseño un poco la rom y cómo se podría desenvolver un equipo preliminar que de momento me está yendo bastante bien con él en la historia, aunque vosotros podéis hacer el equipo que queráis, claro está.
No es un equipo orientado a competitivo, ya que es para pasar la historia, no me he fijado en naturalezas o estadísticas, pero sí que fijándose en esos detalles quizá podría usarse con esos fines.
Pasemos a la traducción. Los Hoennianos (me lo acabo de inventar, no sé si se podrían llamar así jajajaja) están aprendiendo muy bien el español y muy rápidamente. El juego ya está traducido hasta la Cascada Meteoro:
Y poco más que añadir, estos dos últimos días que me quedan supongo que seguiré con la misma tónica, un pequeño gameplay para que vayáis pudiendo catar algo del hack y mis avances en traducción. Ya que el de las mega-actualizaciones es nuestro amigo Brock jajajaja
Muchísimas gracias a todo aquel que nos ha seguido desde el día 1 o al que se acabe de unir, al que comenta y al que no y sobre todo… ¡al que se muere de ganas por jugarlo! Ver que la gente se interesa por este proyecto es el motor que me hace seguir día a día con ello.
Mañana más, pero no mejor… ¡porque es imposible! Un saludo a todos.
Respuesta: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 16 Muestra de traducción Nº2
Bueno, por lo que veo el juego ya está muy avanzado y le quedan los detalles finales, al menos hablando del ambiente y los scripts secundarios.
En cuanto a tiles, hay tres cosas que necesitarían un cambio a mi parecer, la primera que supongo que ya lo van a hacer sería cambiar la montaña de Pueblo Pardal. Después es sobre el edificio del concurso, la verdad es que no combina con los otros tiles, las paredes son muy chillonas comparados con las otras casas, es muy alto y las outlines son muy claras, así el tile se termina viendo "borroso" en donde termina.
Y lo último sería el árbol de Pardal, es muy redondo, le quedaría mejor que le marcaran un poco más las hojas, así parecen tres óvalos en un tronco.
Bueno el desierto, ya les había dicho que al menos a mí no me gusta, tanta hierba no lo hace parecer un desierto.
Y las traducciones, nada que opinar sobre esto, todo muy bien.
Respuesta: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 16 Muestra de traducción Nº2
Ustedes dos no paran, mis más sinceras felicitaciones.
Si siguen al ritmo que van terminarán justo a tiempo o antes, creo xD.
Es una suerte que los ''Hoennianos'' xD (me gusta el nombre jeje) tengan tan buenos profesores de español y sí que aprenden rápido jiji. De las scan no te puedo decir mucho, solo que los tiles de roca a las afueras de la cascada meteoro, no pegan nada con el suelo, se muy raro y parece lodo :/
Otra cosa es que una de los principales cosas de este mini hack son los nuevos tiles y eso no se ve reflejado en esas scan. El pueblo tiene solo unos cambios, al igual que la ruta que le sigue, en la cual veo los mismos tiles de roca y árboles .-. Quiero ver un buen lavado de cara para esa parte.
Respuesta: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 16 Muestra de traducción Nº2
¡¡¡Buenas señores!!! (y a las señoras que les den, ¿o cómo va esto Brock? Machista, n̶o̶ ̶v̶o̶l̶v̶e̶r̶é̶ ̶a̶ ̶u̶s̶a̶r̶ ̶t̶u̶ ̶s̶a̶l̶u̶d̶o̶)
Hoy toca un testeo rico rico y con fundamento del Gimnasio de ciudad Férrica. Como habréis podido observar, la dificultad ha aumentado considerablemente e incluso el Pokémon inicial podría llegar a evolucionar antes de la primera medalla. Si sois fans de Torchic, os recomiendo capturar un Mankey o un Heracross, que podréis encontrarlos en las primeras rutas, si no os va a resultar tremendamente difícil.
Informo de que mañana no esperéis otro vídeo del siguiente líder, una cosa es echaros una mano y otra medio-pasaros el hack jajajaja. Intentaré iros soltando cositas diferentes en cada vídeo para que no se haga monótono.
Por el tema traducción deciros que ya he llegado hasta el instituto meteorológico, situado en la ruta anterior a ciudad Arborada y lugar en el que, tras un pequeño problemilla con el Team Magma, recibías un guapísimo Castform. Aquí os dejo unas cuantas scans de lo último que he ido haciendo:
Bueno, pues esto es todo por hoy, muchísimas gracias a todo aquel que nos ha seguido desde el día 1 o al que se acabe de unir, al que comenta y al que no y sobre todo… ¡al que se muere de ganas por jugarlo! Ver que la gente se interesa por este proyecto es el motor que me hace seguir día a día con ello.
Y como siempre, mañana más, pero no mejor... ¡Porque es imposible! Un saludo a todos.
Respuesta: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 16 Muestra de traducción Nº2
Me encanta todo
Una cosa que me ha sorprendido a bien es la animación de las chimeneas de las casas, que quedan genial. Pero eso sí, de noche la animación no debería estar
Y como no, el clásico "echamos uno rapidito" que no falte
Respuesta: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 17 Muestra de traducción Nº3
Bueno en general se ve bien todo, el gimnasio, la traducción; en cuanto a la jugabilidad perfecto como siempre.
Pero me parece que en cuanto a gráficos hay algunos puntos que reforzar. Principalmente los minis; los protagonistas y las personas secundarias se ven perfectos, pero me parece que el team Magma y Petra creo que necesitarían un poco más de trabajo en especial en los ojos y un poco en las outlines.
También el edificio del instituto meteorológico, con unos cambios de paleta quedaría bien, pero con las paletas originales desentona con los otros tiles.
Y también veo algunos mapeados un poco cuadrados que necesitarían algún retoque
Respuesta: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 17 Muestra de traducción Nº3
Me encanta el proyecto, cada día me paso por este tema haber si veo alguna novedad, estoy loco por jugarlo, me gusta la historia y los tiles y todo lo demás, los Mini
se ven chulisimos y espero ver otra Actu con mas cosas.
Respuesta: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 17 Muestra de traducción Nº3
¡¡¡Buenas señores!!!
Hoy os dejo con un vídeo, turismeando un poco por pueblo pueblo Lavacalda, uno de mis lugares favoritos del juego con mi líder favorita del juego. En el vídeo tenéis un guiño a los remakes de la 3DS, a ver si adivináis cuál es...
La verdad es que de traducción apenas acabo de aterrizar en ciudad Arborada, apenas he tenido tiempo para avanzar en el hack y quería currarme un poco el post, como creo que he hecho estos días, y no por ser mi último día como posteador voy a bajar el nivel.
Aquí tenéis unas scans de lo último que he hecho:
Muchísimas gracias a todo aquel que nos ha seguido desde el día 1 o al que se acabe de unir, al que comenta y al que no y sobre todo… ¡al que se muere de ganas por jugarlo! Ver que la gente se interesa por este proyecto es el motor que me hace seguir día a día con ello.
Ha sido un placer poder informaros estos días durante la ausencia de Brock, sé que me echaréis de menos (?)
Mañana más, pero no mejor… ¡porque es imposible! Un saludo a todos.
Respuesta: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 18 Muestra de traducción Nº4
El guiño a los remakes me la juego a la midi xD
Y un par de cosas que se deberían arreglar son:
- el reflejo de las viejas en las termas, queda raro ver la cabeza reflejada a un cuadrado de distancia xD
- el hombre que te dice que se está muy a gusto enterrado en la arena debería estar enterrado
- y por último... hierBa!!
Bueno, dejando de decir errores, tengo que decir que la midi me ha encantado y que pueblo Lavacalda ha quedado muy bien
Re: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 18 Muestra de traducción Nº4
tus muestras de trraduccion ya me tienen podrida, y mas con los videos que lo unico que hacen es destriparnos los textos, lo unico bueno son las carteles
deberias enfocarte más en TRADUCIR TEXTOS CLAVE, se que tienes prisa y es en 15 dias, pero por arceus, ya basta con las traducciones, además las bayas de la cuarta scan estan bugeadas.
Respuesta: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 18 Muestra de traducción Nº4
Bueno la verdad es que no tengo mucho que comentar esta vez. Se ve todo muy bien.
Solo recordarles el tema del mapeado que en las zonas de agua suelen hacerlo muy cuadrado.
Y también decirles que examinen bien los mapas para no olvidarse de alguna que otra baya.
Por cierto, algo que me llamó mucho la atención fue el cambio de tiles que tubo la tienda de hierbas cuando se abrió el menú de compras. Creo que tendrían que ver que es lo que pasa ahí, y si pasa con todas las tiendas.
Respuesta: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 18 Muestra de traducción Nº4
Tus muestras de traducción ya me tienen podrido de odio malvado <3
No en serio, os está quedando muy currado el hack. Pero he visto que el decimotercer pixel empezando por la cuarta fila en el segundo 34 del vídeo tiene un color que está completamente de lugar, deberías traducirlo mejor.
Ahora en serio, de verdad de la buena, a pesar de estar haciendo esto a contrarreloj, y aún avanzando en más cosas como se que estáis haciendo, os mereceis un puto monumento. A seguir así nenes :3
Y un par de cosas que se deberían arreglar son:
- el reflejo de las viejas en las termas, queda raro ver la cabeza reflejada a un cuadrado de distancia xD
- el hombre que te dice que se está muy a gusto enterrado en la arena debería estar enterrado
- y por último... hierBa!!
Bueno, dejando de decir errores, tengo que decir que la midi me ha encantado y que pueblo Lavacalda ha quedado muy bien
Te aseguro que si hubiese sido yo el que hubiese traducido eso no hubiera puesto la hierba revivir con v. Más que nada porque no sé como se traducen los objetos jajajaja.
La música del vídeo no es una midi, ya podía serlo JAJAJAJAJA es el remix del museo oceánico de una chica llamada GlitchxCity, puedes encontrarla fácilmente en Youtube.
El guiño a ROZA son las ancianas del balneario, en los remakes de 3DS estas ancianas no están, ya que el balneario lo han hecho exclusivo para Pokémon.
tus muestras de trraduccion ya me tienen podrida, y mas con los videos que lo unico que hacen es destriparnos los textos, lo unico bueno son las carteles
deberias enfocarte más en TRADUCIR TEXTOS CLAVE, se que tienes prisa y es en 15 dias, pero por arceus, ya basta con las traducciones, además las bayas de la cuarta scan estan bugeadas.
La gente ya sabe que las bayas están buggeadas, lo dijo Brock hace ya tiempo y que fue incapaz de arreglarlo, de ahí que se haya sacado de la manga el nuevo sistema de recolección de bayas mediante látigo cepa como nueva MT especial. No puedo ofrecer nada más que traducción ya que es a lo que me dedico, y no sé hacer nada más de momento. Para hacer una actualización guapa tendréis a Brock mañana.
Mis días de posteo aquí se han terminado, amigo, Brock regresará mañana con una mega-actualización a la hora de siempre. Sé que ofreceros traducción es algo muy pobre, pero es mi trabajo en el equipo y de momento es lo único que puedo aportar al rom-hacking. Un saludo y muchísimas gracias por comentar ^^
Bueno la verdad es que no tengo mucho que comentar esta vez. Se ve todo muy bien.
Solo recordarles el tema del mapeado que en las zonas de agua suelen hacerlo muy cuadrado.
Y también decirles que examinen bien los mapas para no olvidarse de alguna que otra baya.
Por cierto, algo que me llamó mucho la atención fue el cambio de tiles que tubo la tienda de hierbas cuando se abrió el menú de compras. Creo que tendrían que ver que es lo que pasa ahí, y si pasa con todas las tiendas.
Pues la verdad es que ni me he fijado, se lo comentaré a Brock a ver qué se puede hacer. Muchas gracias por comentar tan a menudo, y creo que siempre que he posteado yo, la verdad que se agradece el apoyo ^^
Tus muestras de traducción ya me tienen podrido de odio malvado <3
No en serio, os está quedando muy currado el hack. Pero he visto que el decimotercer pixel empezando por la cuarta fila en el segundo 34 del vídeo tiene un color que está completamente de lugar, deberías traducirlo mejor.
Ahora en serio, de verdad de la buena, a pesar de estar haciendo esto a contrarreloj, y aún avanzando en más cosas como se que estáis haciendo, os mereceis un puto monumento. A seguir así nenes :3
Respuesta: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 18 Muestra de traducción Nº4
¡¡¡BUENAS SEÑORES!!!
Ya estoy otra vez en casa, aunque solo por hoy, pues tengo un examen e viernes y debo prepararlo muy, muy bien mañana :S
Pero hoy me dio tiempo a hacer unas cositas muy chulas.
tus muestras de trraduccion ya me tienen podrida, y mas con los videos que lo unico que hacen es destriparnos los textos, lo unico bueno son las carteles
deberias enfocarte más en TRADUCIR TEXTOS CLAVE, se que tienes prisa y es en 15 dias, pero por arceus, ya basta con las traducciones, además las bayas de la cuarta scan estan bugeadas.
Te voy a responder, Ejemp, si @AdrianPayo es el traductor, ¿Qué quieres que haga? si solo realiza ese trabajo en este duo, no esperes ver nada mas por parte de él.
Traductor= traduce los textos, no hay mas xDD
Ni nuevos sistemas ni nada, para eso estoy yo.
A demás, creo que sus actualizaciones son excelentes pues en los dias de mi ausencia lo hizo enormemente bien y a demás muy rápido.
Solo eso, el arreglo de las bayas es cosa mia, yo me encargaré.
Ahora a la actualización ^^
Pichu Pañuelo rojo:
Pues si señores, voy a presentarles el segundo regalo misterioso, se trata de un fulgurante Pichu lleno de enrgía, con una peculiar cinta en el cuello azul, y un extraño pañuelo rojo en su oreja picuda.
Este Pichu es muy especial, pues en el hack no evoluciona y a demás tiene unas caracteristicas bastante buenas ( sin mencionar nuevas estadisticas de combate)
Movimientos:
-Onda Voltio
-Excavar
-Ataque rápido
Sexo: Masculino Nivel: 15 Crecimiento: Lento Felicidad base: Muy Alta Objeto: Pañuelo Rojo Habilidad: Pararrayos
Dejo un vídeo para que podais observar el regalo misterioso:
Genial ¿verdad? Estoy enamorado de ese Pichu jajajaja (Hace referencia al heroe de dragon quest VIII, mi juego favorito)
¿Como se consigue? Comentando en el hack, si comentas, recibirás la version con el pichu Pañuelo rojo.
(Aclaro que la version normal de pichu no fue remplazada en ningun momento, pichu pañuelo rojo es un nuevo pokemon) El pichu es PRIVADO
Aparición de contrabandistas:
Pues sí señores, aparecerán contrabandistas disfrazados de NPC y escondidos por todo hoenn que venderán objetos raros raros.
Aquí dejo el video del primer contrabandista:
¿Mola? pues a buscar contrabandistas xDD
Y por último quiero exponer la...
Pokéria, la lotería de Pokemons:
¿¿Conoceis el script que hizo famosillo a @Dani_SR_17 ??
Pues ahora lo vereis otra vez pero en el Pokemon Hoenn Adventures jejejeje
Es sencillo, pagas 10.000 pokemonedas y te regalan un pokemon totalmente aleatorio.
Si pagas un plus de 2.500 monedas, será posible que el pokemon sea shiny.
Este nuevo sistema se acaba de añadir en el casino de hoenn, situado en una ciudad muy famosa ^^
Dejo vídeo:
Eso a sido todo, mañana actualizará @AdrianPayo ya que estoy ocupadísimo y esto es lo único que me dio tiempo a hacer hoy.
Lo siento.
Respuesta: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 19 Pichu pañuelo rojo, pokeloteria y contrabandistas
Te dejo un comentario así algo expres, que no tengo mucho tiempo.
Sobre las traducciones, ni te rayes, es una paliza traducir el juego entero, lo se por experiencia.
Sobre el Pichu, ya me lo enseñaste y sabes mi opinión jajaja, me encanta, ¡quiero esa versión!
Sobre los contrabandistas, pues no tengo tiempo para ver el vídeo, ya te lo comentaré, pero molaría que solo salieran ciertos días de la semana.
Sobre mi script evidentemente, lo mejor de la actu, que decir jajaja, cuando el otro día me lo comentaste no pensé que lo sacarías tan rápido xD
Ya sabes que si quieres algún script dímelo
Respuesta: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 19 Pichu pañuelo rojo, pokeloteria y contrabandistas
:heart: Un Pichu fuerte con pañuelo, jajaja.Mola mucho de verdad. Un Rayquaza apareció de repente.
Yo también jugué al dragon quest jaja.Jugué el IX.
Muy bueno el excavar.
Oooh, contrabandistas.Muy original la idea.
Ai Arceus mío, la Pokería, como no saca beta Dani lo probaré aquí.Tenía unas ganas increíbles de probar eso y gastarme todo mi dinero en él jaja.
Así que este hack es genial, para ser un remake tiene muchas innovaciones.
Suerte con el hack
Respuesta: [Desafío Beta en 30 días] Pokémon Hoenn Adventures Dia 19 Pichu pañuelo rojo, pokeloteria y contrabandistas
El Pichu se ve genial. Pero un consejo sobre los regalos misteriosos, en una de esas ya lo estas haciendo pero te lo digo igual xD
Hacelo por ciudades determinadas, no en todos los centros pokemon. Sino comienzo el juego, llego a un centro pokemon y salgo con el equipo completo xD.
Los contrabandistas me parecen una idea genial, pero creo que tendrían que vender un poco menos objetos. Y no se si se podrá pero sería una buena idea si se les pudiera subir el precio a los objetos con wbto cuando compres con ellos.
Y ¿qué hace un vendedor ilegal metido adentro de una tienda? xD
La lotería de los pokemon me parece una muy buena idea, pero habría que limitarla un poco, no se si saldrán legendarios pero veo que si salen pokemon evolucionados. Malvalona es la ciudad del tercer gimnasio, es muy temprano para que te puedan salir pokemon tan fuertes.